Entrevista. En la tercera temporada de la serie, el personaje del mexicano Hansel Ramírez usa en una conversación la macrolengua yuto-nahua.
La primera temporada de la serie de antología American Crime Story logró la aceptación del público y la crítica norteamericanas por su visión del juicio por asesinato de O.J. Simpson. La segunda entrega se centra en las secuelas del huracán Katrina. En su tercera narración, acerca de crímenes reales, John Ridley eligió adentrarse en la muerte del diseñador Gianni Versace.
El show, protagonizado por Felicity Huffman, tendrá un acercamiento directo a la cultura mexicana, en una historia paralela sobre los hombros del actor nacido en la CDMX, Hansel Ramírez. En el tercer capítulo interpretará a Tenoch, quien sostendrá una conversación en náhuatl con otra integrante del elenco.
“El hijo de uno de los roles principales (encarnado por Benito Martínez) está desaparecido y lo busca por todas partes. Los involucrados en esta sección de la historia son inmigrantes, son dos tramas que se van entrelazando eventualmente. Tenoch será el link del padre para comunicarse con la chica que vio por última vez a su hijo. Ella no habla español, sólo náhuatl.
“La información que viene de parte de ella no es muy favorable y tengo que darle el mensaje, en español, (al rol de) Benito. Cae en mí mucho de la importancia de lo que sucede en la trama de esa historia. Le tuve que pegar durísimo a la lengua, la conocía de niño, conté con un coach de dialecto”, dice Ramírez en entrevista telefónica con Crónica, desde Los Ángeles, California.
El nominado al Ariel por su actuación en La mitad del mundo acepta el orgullo de escuchar el dialecto del México prehispánico en una de las producciones más exitosas de la televisión norteamericana actual. “Es triste que en nuestro país no se haga uso de este dialecto, porque si no lo entiendes, siempre existen los subtítulos.
“Así lo hicieron acá. La verdad da mucho orgullo que en Estados Unidos le den importancia a esta lengua y la oportunidad de estar presente tanto en la historia; fue una escena larga de ocho o 10 páginas, tanto en náhuatl como en español“, agregó el actor, quien filmó durante una semana esta parte de la trama en un desierto cercano a Los Ángeles.
Para el integrante del elenco de la serie Niño Santo, la cual se estrenó a inicios de año por la señal de NBC Universal, en la Unión Americana, esta ventana de oportunidad no sólo es para los actores, sino también para los encargados de escribir las tramas como la de American Crime Story.
“Los latinos que están acá se tienen que ver reflejados en pantalla de una manera más respetuosa, el umbral de oportunidades se está abriendo para todos, no sólo para los que estamos frente a la cámara, sino para los que están escribiendo; American Crime Story es un claro ejemplo, (con la participación) de Moisés Zamora, es mexicano.
“Janine Salinas-Schoenberg es latina y John Ridley, quien ganó el Oscar por 12 años de esclavitud, le está dando oportunidad a gente con talento en la pluma, para escribir historias que nos dejen ver más de los hispanos, no solamente los inmigrantes, sino tramas interesantes. Estamos compitiendo con los buenos, porque somos buenos”, finaliza Ramírez.
➣ La tercera temporada de American Crime Story se estrenará el 12 de marzo 2017 en Estados Unidos.